提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

17

      门被封上了,我还以为二位出了什么事。”塔姆林用那张可爱的少年脸无辜地说。
    “如果你不唆使你的学徒来砸门,”赫莫斯说,“本来是没有什么事的。”
    少年噗嗤一笑。
    “你不能指望一个人抑制住对挚友的关切之情,尤其是和一个危险人物独处一室的情况下。”
    我可不是什么危险人物。龙说,金色的眼睛瞥向莱尼·盖沙,小法师垂头盯着地板。
    对,您不是。塔姆林从善如流。
    赫莫斯冷笑了几声。
    我现在有很多困惑想向您请教,法师大人,龙说着,大步向门口走去,请您在检查您的实验体前,赏脸和我单独说几句话,好吗?
    却之不恭了。塔姆林说。他朝约翰露出一个意味深长的微笑,转身和赫莫斯走了出去,关上门。
    约翰看着欲言又止的小法师。
    法师大人,他用一种开玩笑的语气说,快给我解释一下——发生了什么?
    但是小法师没有立刻回答。约翰翻了个白眼,对莱尼的迟疑很不高兴。
    所以,你导师和这头龙认识——他到底是什么来头?
    039;应它本人的要求,它在正史没有记载。039;
    ……哈?
    小法师烦躁地抓了抓头发。
    帕雷萨,他说,如果你有机会能从它身上捞点什么,别犹豫,下手狠点。
    约翰好笑地看着他。
    你导师跟你说过他的什么事迹啦?
    小法师伸手,他瘦削的手腕上有一个紫色的魔法印记。
    这是缄默咒。
    ……
    还有,帕雷萨,你什么时候开始用039;他039;而不是039;它039;称呼那头龙了?
    约翰摸摸鼻子。
    赫莫斯和人类实在没什么两样,用039;它039;太别扭了。
    可他不是人类!小法师说,帕雷萨,龙不是人类,你——
    好啦,好啦,我懂。它们和我们不一样,它们没有我们的道德和良心。
    莱尼忧虑地看着他,叹了口气。这神情仿佛是在对一个死刑犯说:吃顿好的。
    这让约翰浑身不自在。毕竟一直以来,赫莫斯才更像是被判了死刑的那个……
    第8章 盖伦·萨修
    塔姆林在赫莫斯对面坐下。
    您要喝红酒吗?
    不,我想喝你的血。
    啊哈哈,据我所知您不是喜欢吃人的那类啊。
    塔姆林,你到底有什么目的?
    您不是看到了吗——研究啊!不得不说,多伊先生身上的遗迹给了我很多启迪。
    那我可以把我的039;礼物039;拿走了?
    随便吧,我已经拿到我想要的数据了。哦——您为什么要露出这么可怕的表情?多伊先生可是完好无缺送给您的。
    039;还给我的039;,如果不是你横叉一脚——
    您现在已经睡在他身边了?哈哈哈,我不怀疑您的技巧。
    塔姆林,我以为你不是多管闲事的人。
    赫莫斯,我只是觉得这样挺有趣。再说,我并没有逼他们来——是您,吓到他们了。说实话我得知你那些惊人之举时可没想到过那头龙会是您,我以为你永不失态的,大人。
    你在黑渊对我说的每一句话倒是都颇有深意。
    您要相信那是我临时起意。
    呵,我看不出这能有什么乐趣。
    有很大的乐趣。你现在正在气头上当然只觉得我可恨。我让你的求爱徒增波折。可是啊,如果我当时告诉了你,我肯定连实验都做不成了。您瞧现在的情况多妙,我做了我的测试,您也没浪费更多时间去找您的心上人。
    那你当着你学徒的面说的那些话又算是什么?
    哎呀,赫莫斯,我有哪一句话是虚言?
    ……
    而且后来我还给我的学徒下了缄默咒,他没法告诉他的朋友,您有多么滥情,您的深情只有片刻几年,您的兴趣转移的飞快,您抛弃您的旧爱毫无道德和愧疚,因为您本就不是我们中的一员。你瞧,我是很懂分寸的,盖沙先生就算有心警告,他也没法说出任何令人信服的语句——你可以好好享受你的新恋情了,赫莫斯。
    你在借机报复我。
    您太多心啦!
    你仍旧恨我。
    也就那么一点而已。
    盖伦·萨休,你凭什么恨我?当初你孤立无援的时候,我是那个唯一向你伸出援手的人。
    当初,你因为有趣帮助我;现在,我因为有趣帮助多伊先生。您瞧,您的善行也不是虚掷了。
    呵。帮助?!你以为你在做什么?你以为他是我的什么——听好了,我爱他。
    哇,真看不出来!就我知道的这一百多年,您的情人履历就有那么长那么密,我倒是看不出来您还有心思去长存一份爱!
    你对我一无所知。
    所以你是要告诉我,一头向来把人类当玩物的龙,还有能够谈论爱的另一面?
    我从来没有把人类当玩物。
    您低头饶有兴致地观察蝼蚁,和蝼蚁交朋友,在蝼蚁的社会里行走,您装成蝼蚁,然后就觉得您的行为不是一种轻佻的娱乐了!
    塔姆林,你只不过是憎恨我不属于你,憎恨我对你的爱无动于衷。可就算我不是龙而是一个人类,我也是有可能对你的爱无动于衷。
    是啊,因为人类之中也有人渣。
    赫莫斯终于放弃了和塔姆林争辩这个话题。他最后警告了塔姆林一句:不要再做多余的事。
    真正的有情人是一定会在一起的,塔姆林笑着说,尤其是其中一方有您这样的力量时。要是你恐惧,只能说明,这不过是另一种可有可无的游戏,你不敢倾尽所有罢了。
    赫莫斯冷着脸站起来,离开了。
    *
    约翰从马车上走下来时,发现他们到的不是他和莱尼住的旅馆,而是一幢带庭院的二层房子前。
    您之前住的地方和贫民窟太近了,赫莫斯解释说,我担心您……
    约翰做了个不必多言的手势。
    我们——
    您实在是太体贴了,他身后的莱尼抢先说,不过语气硬邦邦的,老师说的对极了。
    赫莫斯对莱尼笑了一下。他打开门,领他们走进去。一个管家模样的人走出来迎接他们。这个人带着一个银质的面具,穿着漆黑的燕尾服,向三人鞠了一躬。
    带多伊先生去换一下衣服吧。赫莫斯对他说。
    约翰只好跟着这个人走上楼梯。莱尼本来想跟上去,但赫莫斯的手抓住了他的肩膀。
    晚餐