提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

分卷阅读1

      The Godfather 作者:南国冬天会下雪

    书名:the godfather

    作者:南国冬天会下雪

    文案

    时代系列第部:

    二十世纪初期,美国经济蓬勃发展,整个国家处于快速发展的最高峰。

    这个时代充满机遇和危险。

    没有谁是永远的赢家。

    behind every& fortuhere is a crime.

    巨富之后,总有罪恶。

    ——马里奥·普佐《教父》

    主攻,攻控

    内容标签:强强 西方罗曼

    搜索关键字:主角:维诺·波希米亚 ┃ 配角: ┃ 其它:

    ☆、序

    1915的夏天,纽约市。

    那个夏天,纽约的天空万里无云,新时代的工业之根已经深深的驻扎在每个人的心里,每天都是全新的开始,每天都有新的金苹果等待你的啃咬,时间越走越快……今天或许你还待在贫民窟,明天你就会坐在纽约最高的大楼上,享用上好的法国红酒。

    纽约就是这样个充满财富的城市,但正如《教父》所说,财富之后,必有罪恶。

    艘从西西里岛首府巴勒莫开往美国纽约的货船也在这个夏天最炙热的天气下抵达了纽约,谁都不知道命运会发生怎样的巨变。

    包括我,维诺·波希米亚。

    作者有话要说:

    ☆、1

    作者有话要说:  突如其来的脑洞文,新全凭个人兴趣。

    短篇十章内完结。

    如果出现时间性bug请告诉我。

    强烈的紫外线光穿透稀薄的云层,直直的与自由女神像擦肩而过,落在被烫得温热的甲板上,透过房间的圆形小窗户,就能够看见自由女神右高举着火炬,表情倒是被太阳反射的模糊刺眼。远处与巴勒莫截然不同的现代工业建筑让人目不暇接,当然,若是有什么我不满意的地方。

    那就是即便是隔着扇小窗,我都能够感受到船体传来的海腥味和微弱的晃动,令人作呕和窒息。

    受人尊敬的老船员汤姆敲开了我的门,红红的酒槽鼻喷出些粘湿的气体,他粗旷的意大利语带着刻意而为的尊敬,“先生,是时候去甲板上了。”

    “哦……”我眨眨眼,这才想起自己应该去甲板,行李今天早就被我收拾好了,现在我所要做的,只是通过海关的检察,然后踏上陌生的土地。

    我的英语并不是很好,之前虽有老师教授,但时间终归太过于短暂,所学的并不系统。反倒是我的西班牙语和法语学得不错,这点可能得归功于我那出过意大利的外祖父,他精通西班牙语和法语。

    不过总应该会有办法的,或许我未曾谋面的叔叔能够给我些帮助。

    这样想着,我提着我的黑箱子,走在了汤姆的前头,狭窄的走道仅仅只能容纳个成年人恰好通过。尽头是被长时间践踏得看不出颜色的木台阶,小吊灯在我的头顶晃晃,就连我这个十岁的孩子都得注意别被吊灯碰到头,别说汤姆了。

    又被吊灯打了下头,他用粗俗的意大利语唧唧歪歪的小声骂着脏话,仿佛刻意不让我听见。

    我很能理解他的心态,作为我父亲的朋友,他有义务帮助我的父亲,向我的父亲致敬。

    而我是父亲唯的儿子,将来也会是他的朋友,事关将来,谁都会谨慎点的。

    从船舱内走出来的感觉,就像是进入了个新的天地,钢铁制造的世界对于个连高楼都没见过的人是何等的惊讶,我这时才体会到外祖父所说的出去走走对男孩子有好处这句话的意思了。开阔的视野随着船只驶进港口而结束,狭隘也有它的美丽,自由女神的火炬阴影正好落在船上,抬头之时,太阳边缘的光芒从手臂的两端散射到眼中。

    船长乔是位意大利中年男人,长着意大利人最普通的长相,却有着意大利男人最值得骄傲的品质——爱好美酒和美人,就算是对春宵度的妓女也有着非同般的绅士风度,而且也如每个意大利男人样热爱他的家庭。

    “乔,谢你这么天的照顾。”

    我忍不住的露出个微笑,然后毫不例外的得到了对方的爽朗大笑。

    当圣玛丽亚号停靠在港口时,我的心脏简直要跳了出来,西西里地区最大的首都巴勒莫在纽约看来,说不定也是不值提吧?我从未见过如此的盛况:搬运工装载或者卸下货物,穿着轻便的服装的工人比比皆是,吵吵嚷嚷的喇叭声和汽船鸣笛声震得我双腿都有些不利索了。

    位中年男人,身穿着黑色的长大衣外套,从领口处能够看见黑色的领结和红色的内衬。他就在离船阶不远的地方,冲我挥挥手,你问我为什么知道他是在问我,那想必是他与我的父亲相似度极高的面孔和同样不着调的穿衣风格。

    他挤过人群,走到我的面前,向我伸出手,主动和我问好,却没有半点要为我拎下行李的打算。并不是每个亲戚都是我的父母,即便是在内心偷偷的念叨,实际上我还是放下行李,跟他握握手。

    “我是你的叔叔,叫我乔治就可以了。”

    他走在前面,为我挤开条路,人挤人时我才发现原来空气是如此的闷热,足以令人窒息,“等下子我再跟你详细说说吧!维诺,我可以这样叫你吗?要知道,纽约可不是个容易生活下去的城市。”

    我的叔叔也和我的父亲样自称是体面人,不过他比我的父亲眼光好,当初祖父死后就选择了带着橄榄油生意来美国,不过短短几年,身家立马就翻了几个翻,不过暗中还是保持了意大利,也就是我们家的老传统。

    辆黑色的篷车——要知道这是我第次看见车——停在路边上,个看上去与叔叔年纪相仿的男人守在那儿,见到叔叔和我起走过来了,连忙拉开车门,让我们先上去。我有些犹豫,但却怕叔叔看了笑话,只好坐了进去。

    乔治叔叔看见我别扭的模样,笑了起来,“我第次坐车的时候就想了,这怕是怪物吧?安德烈……也就是这个家伙。”他指了指已经钻到驾驶座位置上的男人,“当时候笑了我很久,点都没留情。”

    “先生,我没有。”

    那个叫安德烈的意大利男人本正经的回答。

    乔治叔叔摆摆手,不以为意的笑笑,和我坐到了起,安德烈也开起车,车子开始缓慢的行驶。

    见我还是有些紧张,乔治叔叔和我打趣:“刚刚见到维诺你,我还以为见着玛莎了,尤其是你那双绿眼睛,和她简直模样,最近她还好吗?”

    “嗯,还好。”

    我并不是很喜欢被说成和我的母亲很像,这也是没有办法的事情,我的长相并不像父亲,而是像母亲