34
喝下几口粥,就着黄酒吃了一个糟鹅掌,就看见大姨娘带着两个丫头,一个丫头在前面掌灯,另一个丫头给大姨娘撑着伞,匆匆往这边赶过来。
“大小姐不懂事,冲撞了二公子,还望二公子原谅她年幼无知。”
大姨娘刚到卫渊跟前,就福身行礼陪罪,脸上带着显而易见的焦虑。
“不是已经罚过那丫头了吗?”卫渊淡淡道。
“若非主人授意,奴婢怎敢如此?”大姨娘抬眼望向卫渊,鼓起勇气道,“有错的,是大小姐。”
“呵呵,没想到这家里,难得有个明白人。”卫渊接过卫琅递过来的湿帕,慢慢擦手。
美人灯淡黄的光晕映照着卫渊平静的脸,辨不出喜怒。
让人难以揣度其内心。
“既然知道有错,就应该受罚。”卫渊擦好了手,吩咐旁边的小丫头,“去,给大姨娘腾个座儿。”
“等大妹妹在水中玩够了,姨娘再领她回去。”
明明是十五六岁的少年郎,大姨娘却从卫渊身上感到了一种无形威压。
这种威压,她只在老爷身上感觉到过。
是身为上位者,理所当然操纵掌控一切,年深日久而形成的气场。
大姨娘不敢多说,也再不敢开口为卫桂求情,朝卫渊行礼后就在木台处安静坐下。
等到卫渊用过饭,又要下棋。
玩得还不是常见的围棋象棋,而是一个大的木制棋盘摊开来,掷骰子玩的走格棋,最少可以两个人玩,最多可以容纳八个人玩。
人越多越好玩,开始可以选择互相结盟先让谁破产出局,看运气也看头脑策略。
赢家到最后却只有一个,能够收走台面上所有铜钱,玩法新鲜又有趣。
这段时间长平院里的丫头小厮们都学会了,木亭中不时传来欢声笑语,衬得大姨娘这边越发坐立难安、孤寂冷清。
玩过两把大富翁,眼见着更敲亥时,卫渊才命人收拾了这一摊,打算回去。
临走时似乎才想起大姨娘,朝木亭角落望了一眼,道:“大妹妹现在约摸着已经玩耍够了,姨娘可以去接她。”
说完,地衣在旁边给他撑着伞,卫琅推着他离开了荷花亭。
眼见着卫渊一行人消失在雨幕中,周围深黑寂静再无旁人,只有几盏美人灯仍在檐下亮着,大姨娘才哭着朝荷花池畔撒腿就跑,也顾不得让带来的丫头打伞,连声叫道:“我的儿,我的儿!”
卫桂会不会游泳,她将卫桂从小带到大,住在同一个院子里,能不知道?
然而她又亲眼看着卫桂在池子里游来游去,还拒不上岸。
从下午一直游到晚上。
卫桂因是庶出,平日里异常注意礼仪规矩,怎么可能做出这样的事情?
越超出常理、越不可思议,内心越是感到诡异恐惧。
来到池畔,灯光影影绰绰的照着,大姨娘哭道:“我的儿,现在只有姨娘在,只有姨娘在!你快些上来吧!”
叫了几声,才听见水里传来一声带着委屈哭音的“姨娘”,然后池塘中哗哗的划水声越来越近。
卫桂的长发紧紧贴着头皮,上身只穿着件湿透的肚兜,一双手攀着岸边,哭丧着脸出现在大姨娘面前。
23. 第 23 章 王宴
眼下虽已是春暖花开,然而夜里水边还是很有些冷,再加上落着绵绵细雨,就更阴湿入骨。
大姨娘见卫桂这般模样,心疼的掉下眼泪,连忙从旁边的小丫头手里拿过一件厚实的大袖衫,给卫桂裹在身上。
一边裹,一边安慰道:“大小姐不怕,不怕啊,有什么事咱们回去再说。”
说完就要扶卫桂起身。
谁知卫桂却紧紧扒着池岸,不肯起来,声泪俱下道:“姨娘,我变成这般模样,可怎么办才好?!”
大姨娘打量了一番卫桂,疑惑道:“大小姐,你怎么了?”
“你看……”卫桂举起右手,想要给大姨娘看指间的肉蹼,却发现手指纤纤一如既往,只是沾了些池岸的污泥。
顾不得手脏,她又连忙去摸耳后。
一片平滑,不见绽裂的腮。
对呀……她哭了,可是眼睛并没有产生针刺般的疼痛感。
用手背擦拭眼角,滴落下来的果然是泪水,不是坚硬的小珠粒。
“大小姐,你怎么了?”大姨娘再度询问,伸手紧张的摸索着她,“是哪里不舒服,还是受伤了,啊?”
“不……姨娘,我没事。”卫桂眼神闪躲,“我们、我们快些回去吧。”
她虽是庶女,然而刺史府没有嫡出的女儿,女儿中间便以长女最为贵重。
她已经和皇城太常家的嫡公子订了亲,过两年就要出嫁。
她知道今天的一切都是因为,她得罪了卫渊。
想到这里,就不由得一阵心悸发寒。
她为了含冤的弟弟不畏惧死亡,然而像之前那样活着,比死还要吓人。
在荷花池游水到夜晚,对大家闺秀而言已是出格无行之举,倘若轻易说出真相,一不小心传扬出去,大家必定都会认为她疯了。
顶着疯痴的名声成为别家妇,哪里还会有好日子过?
甚至还会带累下面的两个妹妹,让妹妹们都怨她恨她。
不能说。
跟谁都不能说。
“大小姐这是因为没穿鞋,不好走吧。”一个丫头在旁边恍然大悟。
“那还不把你的鞋脱了,给大小姐换上!”大姨娘斥道。
“是。”丫头连忙脱掉鞋子,俯身低头给卫桂换了,自己只穿着布袜。
丫头的绣鞋套在卫桂脚上有些松,但还是能够蹬上走路。
接下来卫桂果然肯起身,大姨娘和两个丫头扶着卫桂,顶着蒙蒙细雨,朝木樨院走去。
脚下的雨花石路被雨水淋过之后,越发莹莹鲜妍,如同石头间绽开了五颜六色的剔透花朵。
卫桂游了半日水,如今踏实地面,走起来一双腿都是酥软发飘的。
不时有青色的鳞片,随着她走动的步伐,沿着她细白小腿簌簌掉落在鲜妍的雨花石路上。
这些鳞片