分段阅读_第 114 章
殊不知苏遇忱给她带皇冠时,心神也已经不知道票乎何处。
“好了。”
苏遇忱的声音依然低沉干净,却莫名有种让人忍不住心安的力量。
言卿轻轻拽着他的袖子。
洛可可风格的男装戏服是窄袖,言卿不小心就碰到了他的脉搏的地方。
皮肤温热,还有一瞬间的脉搏跳动时略过她指关节的触感。
他们站在被当做临时后台的小房间外边的步道,周遭没有其他的人。
明明近在咫尺一个背景墙之隔的地方,此时此刻如期举行的圣诞晚会盛大又热烈,人声鼎沸。半个盛大都被这个红绿的节日气氛所侵染。
偏偏这里却犹如被一道透明的墙包围,与所有热闹隔绝一样。
仿佛两个无意间重叠的空间,近在咫尺,又毫无联系。
言卿看着人:“今天真的很谢谢你,不然都不知道要怎么收场。”
眼前的人失笑:“只是小事情而已。”
言卿不是不知好歹,声音里也带了些自暴自弃,几乎是嘟囔一样地抱怨:“你怎么这么好啊。”
声细如蝇,几乎一出口就消散在风里。
苏遇忱闻言愣了下,旋即笑了出声。
加农pào、瓜式琴一样的声音,让人有些腿软。
他弯下腰,附在她耳边说了句话。
言卿闻言一噎,骂了一声:“……hentai。”
却毫无底气,落荒而逃。
――――――――――――
盛大的圣诞晚会,无论节目流程形式有什么变化,都一般有个不成文的规定,就是必须使用外语,所以向来是外院的主场,各种各样千奇百怪的小语种节目层出不穷。
并且没有字幕。
曾经有人提出过异义,毕竟能考上盛大的英语水准,也就勉强听得懂末尾的压轴大戏。
还得排除掉一些特殊的诗篇语句用法以及外院的人写剧本的时候下意识带上写作文的时候拼命怼高级词汇的习惯
要求人听得懂俄语法语意大利语就太过分了。
后来才把主持人的串场词换成了中文。
负责圣诞晚会的老师是外院的一个很可爱的小老头,对此他表示“没关系,你们只要知道他们在朗诵在唱歌在跳舞就够了,其它的重要吗?”
不过后来有一次,一个德语系的人的一个朗诵意外在网上走红了。
慷慨激昂,抑扬顿挫。
不过倒不是因为这个红的,而是因为翻译成中文,全篇朗诵稿就是“我爱学习,我爱德语,我爱那个德语教授衣服领口上绣着的小花。”
……
而此时此刻,主持人念道:“……我出生于泥泞,从尘埃里生长,为正义出鞘。接下来,让我们欣赏英语舞台剧《西lun皇帝》。”
旁白的声音犹如淙淙流水,不带任何感情,仿佛陈述某种客观的事实。
“……末代西lun皇帝苛刻残暴,穷奢极yu……却拥有举世无双的美貌,无数人为他前仆后继赴汤蹈火。”
幕布缓缓拉开,言卿坐在高台上的天鹅绒座椅,本来就精致的脸画了舞台妆之后,更加夺目。
头上的皇冠上,鸽血红的宝石,颜色深邃,质地剔透,近乎顶尖的成色。
她坐在椅子上,右手的手肘搁在雕花的皇座扶手上,漫不经心地撑着头。
与生俱来的天经地义的傲慢自衿。
背对着众人的骑士身形修长挺拔,微微欠身。
“我愿意为您付出一切,直至生命消亡的时候,我的陛下。”
最优雅正宗的牛津腔,像是英国守旧的老式贵族。
可是那个“my grace”滚过耳朵的时候,言卿看着面色不改,眼睫毛却还是跟着心脏,轻轻抖了一下。
她想起,刚刚在步道的时候,苏遇忱也念了这句台词。
第60章 chapter60
随着苏遇忱话音落下, 边上的侍卫群演也跟着起誓。
声音是提前录好的,听着就气势bi人, 几乎溢出声音之外的热血沸腾酣畅淋漓的骑士精神。
言卿轻轻半敛着眼睛,漫不经心地点了头。
明明没有半分台词, 却把整个末代西lun皇帝的形象具象化了。
言卿的眉眼有几分英气,妆