提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

第241章

      阵法早已蔓延出暗夜森林, 即便巨人族在带人撤离,按照这个速度也很快会被追上。
    她有权杖在手,暂时不会被危及性命,可等阵法吸收数以万计的生灵,那就不同了!
    打到现在,莉莉丝已经是疲乏至极,全靠一股意志力在撑,突然出现的奥唐和被激活的恶魔阵法让她麻木。
    大暗夜究竟去了哪里?按照原计划,他应该稳固恶魔封印才对。
    一个糟糕的想法自她心头冒出,难道奥唐是击败了大暗夜并吸收了他的力量,才变成现在这幅难对付的模样?
    小唐现在的状态也很差,他周身虽剑意澎湃,但身体俨然如强弩之末,细微的动作都会撕扯体内本就破败的经脉。
    “小唐先生你先走!”莉莉丝低呵一声:“去找我的母族,我殿后!”
    她还有权杖之力,应该能暂时拖住奥唐和阵法蔓延的速度,要是等奥唐彻底继承恶魔之力,一切都晚了。
    “我能拖二十分钟,请你不惜一切代价,让白精灵族来此!”
    莉莉丝的声音沙哑。
    她的声音很快淹没在混乱的低吟声中,在这份强大的精神力干扰下,黑絮源源不断地从周围的植物中飘出,飞得漫天都是。
    周围的一切生灵都发生了诡异的变化,那些突兀的器官极速长大,黑色的巨型图案出现在动植物体表,不过是几分钟的功夫,暗夜森林已经看不出原本的模样。
    奥唐的头颅长出密密麻麻的黑色长毛,远看像个巨大的拖把,他神色癫狂。
    “我会成为神,成为蔑视一切的存在。”
    小唐的剑刃被绞住,身形因巨震而后退。
    但他却并未像先前一样立刻上前继续攻击。
    他忽地转向莉莉丝的方向,“捂住耳朵。”
    莉莉丝以为自己没听清:“什么?”
    她捂住耳朵没用,真正抵抗不住精神污染的是正在撤离的两族城民。
    现在还是让小唐先生先逃比较重要,可她正要开口,便有尖锐的哭声自天际传来。
    “哇——”
    这声音不同于混乱的恶魔低语,顷刻间刺痛她的耳膜,就像是有百十来个五六岁的孩童同时在她耳边放声大哭。
    她的动作一僵。
    周围张牙舞爪的变异动植物也跟着一顿,猝不及防受到声波攻击的奥唐神情扭曲。
    “?”
    什么动静?
    只有小唐神态自若,抽剑再攻之际,隐隐露出耳朵里不知何时塞进去的超隔音符咒。
    百里之外,小娜脚边是一盒被故意踹翻的薯条,里面放满了她最喜欢的酥脆小鱼薯,巨人族族长一句“这样能行吗”仿佛还回荡在空中。
    百十来株大喇叭株围在小娜身边拼命发功,原本因恶魔低吟而被打乱阵型的两族城民变得更加混乱了,但它们的脸上并不是被污染的扭曲神态,而是呈双手紧紧抱头的痛苦神色。
    幸亏迟盗没变回人形,蛇形态的听力不算好,他还能有力气跑出两里地,擦拭流血的耳朵,望着远处的惨状,心有余悸。
    奥唐法阵被打断,小唐等的就是现在。
    只见青芒暴起——
    他倾尽全力劈出最后一剑。
    此剑有断山海之势。
    莉莉丝眼中重燃希望,忍着耳中剧痛紧跟其上。
    这是机会!
    小唐脱力,身形不受控制地甩了出去。
    莉莉丝咬牙接力,暗道倾尽权杖中的力量,一定能多拖一会儿。
    她催动体内剩余的全部魔法力量对上那被音波刺激疯狂荡开的绿芒。
    局面在此刻陡转!
    绿光触碰到权杖金光的刹那,居然开始骤缩。
    莉莉丝一怔,察觉到其中力量后猛地抬头望向奥唐:“大暗夜?”
    这是大暗夜的力量!
    “不,难道……”
    大暗夜在终极试炼中继承了吸收恶魔之力的能力?!
    不然她很难解释眼前看到的一切。
    好似是为了印证她的猜测,强横的空间之力毫无预兆地涤荡开来。
    嗡——
    【光阴黎明】
    小唐只觉周围的一切都变得很慢,唯有那绿光在快速收缩,暗夜森林溯回为原本的昏暗模样,一道熟悉的身影在奥唐身后显现。
    奥卡莫文。
    他看了小唐一眼,那双眼眸中只有平静。
    意识到力量在消失的奥唐神情惊恐、难以置信,但他无论怎么挣扎都无法离开奥卡莫文的桎梏,只能眼睁睁地看着力量从自己的体内流逝,涌现身边人的体内。
    这一次,小唐和莉莉丝也被限制了行动。
    莉莉丝瞪大了眼,她好像意识到大暗夜要做什么了。
    继承了汲取恶魔力量的能力,这人该不会是想要燃烧精血,撕开次元之界,将恶魔残躯放逐吧?
    不,这只是始祖精灵的理想计划,只有游离者才能成功。
    可是……
    游离者能吸收恶魔之力,难道奥卡莫文就是游离者?
    游离者怎么会真的存在?
    这样下去他会死的!
    莉莉丝的思绪很乱,她想要做些什么,却无法办到。
    小唐虽然不知道莉莉丝脑中的游离者是什么,但此时此刻,他无比清晰地捕捉到,奥卡莫文身上传来的道韵,这气息太过熟悉。