提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

第43章

      沈书黎语气认真:“我们还没领证,希望你再慎重考虑一下。”
    这么多债,一般人都会被吓退吧……
    希望周进也是。
    这样,就能省了他后面准备好的一些话。
    周进看他一眼,笑了:“你觉得我会怕?在你眼里我是不是太胆小了点。”
    沈书黎哑然,不敢跟他对视:“只是想让你看清现实。”
    周进:“看清了。我不会改变主意。然后呢?”
    沈书黎喉咙发干,一双手也骤然攥紧了衣角。
    不到万不得已,他不想在别人面前,自揭伤疤,但这又关系到两个人的未来,他必须要让周进明白。
    沈书黎深吸一口气,扭头同他对视。
    那双漂亮的眼睛里,空无一物,破碎,脆弱,让人心疼:
    “还有件很重要的事。我可能,没有爱上一个人的能力,也没有创造幸福生活的能力……”
    “你想要那种婚后生活,我给不了。我也是最近才意识到的,耽误你这么久,抱歉。”
    周进注视着他,看着这个人露出脆弱的模样,瞳孔都在颤抖,但却仍然倔强、骄傲地望着他,他心里有一抹说不出的情绪。
    周进:“你想要我怎么回答。”
    沈书黎喉结艰难地蠕动了下,目光终于开始退缩。
    他的心情很怪异,既希望周进能被吓退,又希望周进不要放弃他。
    应该说,他渴望被坚定地选择。
    但又不想耽误周进。
    如果结婚后,因为他的缘故,两人过得不幸福,那样地狱的日子,才是对沈书黎最大的惩罚,他不想让周进将来怨恨他,怪他。
    所以哪怕伤口已经结痂,他仍然在周进面前,再次血淋淋地剖开,向他展示自己致命的脆弱。
    这对高傲的沈书黎来说,不亚于在人前全身赤.裸的难堪,自尊都仿佛在被一刀一刀的凌迟。
    最终沈书黎也没回答个所以然,别开头看向一旁。
    周进很平静,望着漆黑的整个农场,缓缓道:“你觉得我选择你,是因为什么?”
    沈书黎静默片刻,摇头。
    他原本以为,周进愿意帮他,是因为高中受了他的资助,但后来却发现,不只是。
    那点恩惠,不足以让一个人,搭上自己的一辈子。
    他也好奇,这个男人,到底在想什么。
    周进轻吁一口气:“我选择你,是因为你很好,人品好,性格好,头脑更是好。”
    “但这个世界上,从来都没有完美的东西,也没有完美的人。我们只能对别人的优点和缺点,进行取舍。”
    如果觉得,对方的缺点要盖过优点,自己无法忍受,那就舍弃。
    如果觉得,对方的优点,盖过了缺点,或者是对其优点无法舍弃,那就选择。
    “所以我选择你,是我取舍后的结果。既然选择了你,我享受和欣赏你的优点,那就要接受你的缺点,宽容你不好的那些面。”
    “换了任何人,他们身上都会有缺点,也都会有阴暗破碎的那一面,不管我选谁,接受和包容对方,进行磨合,都是一个必定的过程,那我宁愿那个人,是你。”
    只想享受好处,不想承担坏处,天底下哪有这么便宜的事儿?
    男人低沉微哑的嗓音,随着夜风轻轻滑过耳畔,带起一点让人说不出的战栗。
    沈书黎被震撼了。
    同时,他心底原本构筑起的冰冷城墙,轻而易举,就被周进的这番话瓦解了,那些冷硬的外壳,在逐渐融化。
    周进没有觉得他矫情,没有跟他说,这没什么大不了的,更没有轻视和嘲笑他,不把他的心理创伤当回事儿。
    而是客观、理智,且真诚地给出了一个回答。
    然后告诉他,宁愿那个人是他。
    他被选择了,被以一种包容的态度。
    对方接受他的同时,一并接受了他所有的阴暗和缺陷。
    他觉得自己,就像垃圾场里的残次品,本以为这辈子都会待在垃圾场。
    但有人却把他捡了起来,在看到了他的所有缺口后,仍然肯定他的价值,将他带回家。
    沈书黎克制不住地动容了。
    这一刻,他觉得自己好幸运,幸运到不知所措,话都说不出来。
    第22章
    周进:“这就是我的答案,如果你需要时间考虑,我们结婚的事儿,可以暂缓。”
    沈书黎睫毛颤动几下。
    虽然有些被打动,但这不代表他能过得去自己心里那道坎儿。
    他好想勇敢一点,勇敢地从过去走出来,勇敢地去拥抱未来的新生……
    却始终缺乏力量。
    就好像陷在一滩泥沼里,不管怎么往外爬,都会觉得双腿无力,然后越陷越深。
    要怎么办才好。
    周进看他垂着眉眼,一身的凝重和死寂,心里不忍:“你不试试,怎么知道呢?不要小看了自己。”
    他眼里的沈书黎,是很强大的,一个强大的人被击垮,变得不敢前进,这才是最让人心疼的。
    周进不知道沈书黎经历了什么,但他知道,一定是难以忍受的痛苦。
    沈书黎安静了很久,久到空气都凝固,才说了一句话:“我爸,是被我逼死的。”
    他的嗓音平静,夹杂着一丝对自己的嘲讽。