提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

第41页

      “那怎么分得清哪些所得是现在田地的,哪些是新购置的产业的呢?”
    曼丽问出了最关键的问题。
    “这个,自然是依靠我们记录的账目。只要和以前没有太大的出入,就没人能够提出异议。”
    班纳特先生用一种可意会不可言传的表情看着曼丽说道。
    曼丽的心控制不住的一阵砰砰乱跳!
    果然!
    和她想的一样!
    只要爸爸能够再买一些地,有了属于自己的产业,那么加上家里现有的资产,他们家翻身在即!
    至于给那个人留下的东西,反正不少于现有的就好了。
    “爸爸,那咱们买地呀!”
    曼丽激动地站起来,绕过书桌,跑过去抱住班纳特先生的手臂,使劲儿地摇晃着。
    因为喜悦,眼睛晶晶亮,脸蛋红扑扑,那娇憨的动作,总算有了几分十七八岁少女的模样。①
    班纳特先生的眼神里充满了疼爱,表情却带出了几分懊悔和自责。
    他深吸了一口气,伸手在女儿的手背上拍了拍,艰难地说:“曼丽,可能还要再等一等,爸爸手边并没有那么多钱。”
    曼丽愣了一下,这才反应过来自己失态了。
    爸爸没有钱,她不是一直都知道吗?怎么这会儿就脑抽地忽然提出这样的要求?
    果然人不能太过于亢奋。
    她连忙反转过来握住了父亲的手,安慰道:“没钱咱们赚呀,不怕的。只要咱们一起努力,赚钱没有那么难。”
    说道这里,她想了想,再次探询的问道:“爸爸,我想这几天找机会去一趟伦敦,可不可以?”
    “去找你舅舅?”
    被女儿安慰,班纳特先生脸上的神色好了很多,眼神里甚至多出了几分感动。
    可听三女儿忽然问出这句话,他立刻意识到这个丫头又在打经商的主意,顿时一股心火直冲头顶!
    女儿这是嫌弃他了吗?觉得他为她们赚不来嫁妆?
    他气得胸脯上下起伏,想也没想就断然否定:“不行!”
    然后猛然从椅子上站了起来,居高临下的瞪着曼丽:“你就这么不信任你的父亲?你觉得依靠我,会让你穷苦一生?!”
    说罢,甚至都没等曼丽开口解释,就气得拂袖而去。
    这是自从曼丽穿过来之后,班纳特先生第一次对她发火,一下子就发这么大。
    她真的有点欲哭无泪。
    虽然知道爸爸是为了她好,不想她名声受损,可是——
    舅舅真的是她目前能够想到的,最靠谱的人选了。
    豆腐生意她是一定要做的,外人怎么想她一点都不在意。
    但是要怎么样才能说服父亲啊?
    曼丽前所未有的头疼了。
    这天晚上简和伊丽莎白果然没有回来,而曼丽也一夜没有睡好。
    一来她真的怕简会按照剧情发展那样大病一场;再来她足足想了一晚上要怎么说动爸爸允许她去伦敦一趟。
    然而,直到天亮也没想出办法。
    就在她愁眉不展,头晕脑胀的时候,家门外响起了车辙压过石子路的声音。
    循声望去,曼丽的心猛地一缩,立刻朝大门口跑去!
    那辆车她认识,是从尼日斐花园来的。
    第23章
    “伊丽莎白小姐让我将这封信送过来。”
    看到她,马车夫将车停了下来,将一封封着口的信恭恭敬敬地递给了曼丽。
    “谢谢!”
    曼丽有点心不在焉地答道。
    然后迫不及待的就将信给撕开了。
    “……因为淋雨,简有点受凉,昨天晚上咳嗽了一宿,还有点发热。幸好今天一大早几位先生就赶了回来,现在已经去请医生了。相信等医生到来之后,简一定会转危为安的。今天稍信到家里,是想告诉你们我俩可能会晚几天才能回去,简现在不太适合移动。但是请不必挂念,我们很好,尼日斐花园的人对我们都很照顾。
    另外,简让我帮她问一下,如果方便的话,不知道曼丽可不可以来一趟?她希望能够把之前吉蒂生病时候吃的那种药水带一些过来,简说只要曼丽来,她一定会立刻就痊愈的。
    ——爱你们的伊丽莎白还有简”
    信封里除了这封信,还有一张折得小小的纸片,上面写着曼丽亲启。
    曼丽连忙打开,上面是伊丽莎白略显得有些潦草的字迹,一看就是信封口之前匆匆补充了几句,临时塞进去的。
    纸条上写道:“亲爱的宝贝儿,请你务必务必一定要来一趟啊!记得把浴桶带过来!简和我昨天都淋了雨,然后又出了一身汗,再不洗澡洗头我觉得我们两个都要疯了!爱你的姐姐,拜托拜托!”
    信的最下方还画了两颗心。
    看得曼丽不由得一阵失笑。
    如此看来,简病得应该真的不重,不然伊丽莎白也不可能还有心思惦记着洗澡。
    她顿时一颗心放进了肚子里,反倒松了一口气。
    这一趟是肯定要去的。
    就算是知道简的病情没有大碍,但曼丽依然迫切的想快点看到她。
    她这会儿终于明白了在原著里,伊丽莎白为什么宁可忍受着雨后的泥泞,步行也要赶过去的心情了。
    回到家,将信给了母亲,任由她看后大呼小叫,用夸张的方式来表述她的忧心。