提示:担心找不到本站?在百度搜索 PO18脸红心跳 | 也可以直接 收藏本站

第114页

      “为什么错了?不该跟我来吗!”德拉科低吼。
    “我本以为德拉科·马尔福先生只是很喜欢我,” 佐伊扬起眉毛,“现在看来,马尔福先生简直离不开我,不然怎么会紧张成这样——”
    德拉科又恼又羞,矢口否认,“我才没紧张!”
    我紧张得想吐。他心里说。
    他才不会告诉她自己与父亲交谈时小心翼翼地给过多少暗示,或是在写给父亲的信件草稿中是如何将乞求的话写上又划掉。
    德拉科自己都数不清,斯基特的报道后,他向父亲做了多少承诺和接受了多少严苛的要求才得到卢修斯允许他带佐伊来庄园的首肯。
    现在回想起来,德拉科还是多少有点儿替自己觉得委屈。
    那时的德拉科自己也分不清,这究竟是依赖,占有,还是爱。还是,它们本就相互纠缠在一起,才最终形成同一种情感。
    德拉科牵着佐伊走进会客厅时,卢修斯和纳西莎已经等在那里了。
    宽阔的厅堂很安静,大理石壁炉内火焰燃烧的噼啪声都有回音。卢修斯一袭常服坐在沙发里,指尖夹着一只斟了红酒的高脚杯,纳西莎坐在一侧的扶手椅。
    两人像各自在忙各自的事,瞥见佐伊走进来,卢修斯的眉毛顿时傲慢又嫌弃地挑起来,纳西莎的神情也很别扭,似乎尽力想表现出女主人的友好和礼貌,却实在放不下身段。
    卢修斯脚边卧着两只漂亮的阿富汗猎犬,白金色长毛顺得发亮,见到来人,轻盈地小跑围到德拉科身前亲昵一翻,又小心翼翼地凑过来嗅佐伊,舔舔她的手。
    德拉科正要冲佐伊笑,卢修斯却不耐烦地高声赶猎犬出去,德拉科下意识垂下头收起了笑意。
    佐伊一眼就看了出来,虽然许久未见,除了熟悉的傲慢冷漠,卢修斯的神色憔悴了很多,显然遇到了难事。
    这样看来,也许哈利所说的是事实,若伏地魔真的东山再起,必然会追讨树倒猢狲散的食死徒,马尔福当年撇得干净利落,只怕想重新赢回伏地魔的信任和心腹地位,要费些心思了。
    毫不意外,卢修斯没怎么给佐伊好脸色,甚至不屑于隐藏他对戴蒙德斯的讥讽和轻蔑。
    老一套。字里行间无非在说,我不支持德拉科和你在一起,但看在我儿子的面子上,我勉强给你这次机会,这绝不代表我不再厌恶戴蒙德斯,若不是我最近有公务,忙得脱不开身,我是不会叫你好过的。
    佐伊左耳进,右耳出,不时望向在卢修斯身后禁张地盯着她的德拉科,狡黠地眨眨眼,叫他放心。
    一番并不怎么愉悦的交流很快就结束了,卢修斯称有要事,严肃地将德拉科独自叫进书房谈话,偌大的会客厅只留下纳西莎和佐伊沉默地对向而坐,静得能清晰听到时钟指针的咔咔声。
    纳西莎坐得端正优雅,生活和岁月似乎对她的美貌格外宽容。墨绿色套装和一丝不苟的发髻显得她更加严肃,举手投足间都是大家族的规矩体面。的确是纯血家族最满意的女主人的样子。
    只是佐伊偷偷观察她时,意外发现纳西莎盯着自己的乱糟糟的黑鬈发出神。
    是让她想起自己那个太久不曾提及的家族了吗?佐伊正想着,纳西莎的视线忽然抬起,四目相对,佐伊下意识弯起眼睛冲她笑了。
    纳西莎怔了怔,大概没想到戴蒙德斯会这般友好,很快回过神来,回了佐伊一个谨慎的笑容,然后仓促地移开了目光,似乎是为了转移注意力才吩咐家养小精灵端来两杯茶。
    红茶装在精致的瓷杯中,热气在空气中打转,也无法融化几乎凝固的空气。
    佐伊用轻松的语气试探开口,“常有人错把我认作布莱克的孩子,黑鬈发的确不太常见……也不太好打理。”
    听到布莱克,纳西莎下意识不自在地调整了一下坐姿,低头抿了一口热茶,“你不必这么小心,我早就算不上是布莱克了……从他们决定将我嫁给卢修斯的那一刻起,我就是个马尔福了。”
    佐伊没出声,纳西莎湖蓝色眸中的哀怨很难掩饰。
    纳西莎对布莱克该是爱恨交织吧。
    她怨布莱克将自己当作拉拢权势的工具嫁给马尔福。可说到底,嫁给卢修斯这么多年,还有了德拉科,同舟共济倒也衣食无忧,若说毫无感情,那是假的。当年并非爱人,如今也已成了家人——布莱克的女孩,本就没有选择爱人的权利,纳西莎也许是早就知道的。
    或许,纳西莎未必真的不愿嫁给卢修斯,她执念的,只是像片落叶无足轻重地被自己的家族推了出去。
    除了她自己,谁又能说得清呢。
    即便离开布莱克,骨子里的高傲倔强也永远磨不去。
    说来可悲,想壮大势力的布莱克在那之后很快便没落了,为世人诟病。反倒是逆来顺受的纳西莎,借马尔福的东风成了家族中最终过得最体面的人。
    大概不想落下势利的歧义,纳西莎略显刻意地补了一句,她没有与布莱克划清界限的意思。1985年,沃尔布老夫人被发现独自一人死在布莱克老宅时已是四天之后,布莱克已经没有主持大事的人了,还是由纳西莎出面操办后事,才给了沃尔布加姨妈一个体面的葬礼。
    体面是做给活着的人看的,佐伊心里想。
    布莱克老夫人的死讯佐伊曾在翻旧报纸时读到过。那时她还小,对人生的沧桑变幻并不敏感,只觉得老人很可怜。